Dr. Melanie Brück
Englisches Seminar I
Telefon +49 (0)221/470-2704
E-Mail melanie.brueck (at) uni-koeln.de
Philosophikum, room 1.210
individual appointments; registration via email
- - - -
- Indigenous Languages of Australia and the Pacific Islands region
- Language Contact
- Language Endangerment
- Language and Culture
- Gesture and Sign Languages
- Spatial and Person Reference
- Kununurra Kriol
- Papua New Guinea Sign Language
- Solomon Islands Sign Language
Previous Research Projects
- Multimodal Reference Marking in Kreol Seselwa (Dissertation Project)
Dr. Melanie A. Brück studied English and Biology at the University of Cologne and the University of Manchester until 2012, when she received her 1st State Examination (equivalent to MA degree). Since 2012 she has been a researcher at the Chair of Applied English Linguistics at the English Department, University of Cologne. Since 2016 she is a member of the coordinating team at the Centre for Australian Studies and currently also the coordinator of the Language Lab of the Faculty of Arts and Humanities, University of Cologne.
Her research interests include the interface between language and culture, multimodality, Indigenous languages of Australia and the Pacific, as well as language endangerment and documentation. In her PhD project, which was funded by DAAD and a.r.t.e.s international, she analysed the interaction of speech, gesture and culture in Kreol Seselwa.
Her current research focuses on language contact and language documentation in the linguistic areas of Indigenous Australia and the Pacific Islands region.
Adone, M. C. D. and M. A. Brück. 2020. Papua New Guinea Sign Language Dictionary. Vol. I. Munich: Lincom Europa.
Adone, Marie Carla D. and Brück, Melanie A., eds. 2019. Fire, Water and Land in Indigenous Australia. Cologne: Cologne University Press. [full text]
Adone, Marie Carla D., Thomas Batchelor, Rozanne Bilminga, Melanie A. Brück, Bryan Gallagher and Jimmy Paddy. 2019. ““Caring for dat land…, as mob bin teik keya of dat Kantri longtaim”” in Fire, Water and Land in Indigenous Australia, edited by Marie Carla D. Adone and Melanie Brück. Cologne: Cologne University Press, 81-97.
James, B., M. Brück and D. Adone. 2019. "Yan-nhangu Language of the Crocodile Islands: Anchoredness, Kin, and Country". In: Ecocritical Concerns and the Australian Continent, edited by Beate Neumeier and Helen Tiffin. Lanham: Rowman&Littlefield, Ecocritical Theory and Practice-Series. 139-159.
Adone, D., Maypilama, E. L. and M. Brück. 2018. “A Signed Lingua Franca in Arnhem Land.“ Nature and Environment in Australia, edited by Beate Neumeier, Boris Braun and Victoria Herche, WVT, 139-160. [publisher website]
Adone, Dany, Melanie A. Brück, and Astrid Gabel. 2018. "Kot nou vire tourne nou tand li. Serial Verb Constructions at the Interface between Grammar and Culture: Case-Study Kreol Seselwa (Seychelles Creole)." Quaderni di Linguistica e Studi Orientali 4 (2018): 15-46. [full text]
Brück, M. A. 2016. Lalang, Zes ek Kiltir - Multimodal Reference Marking in Kreol Seselwa. Doctoral Dissertation, University of Cologne. [full text]
Brück, M. A. 2016. "Multimodal Representation of Shared Cultural Knowledge in a Creolophone Community" In: Gilmartin, E.; Cerrato, L. and N. Campbell (Eds.) Proceedings of the 3rd Symposium on Multimodal Communication. Proceedings Series of the Northern European Association for Language Technology (NEALT). 13-18. [full text]
Adone, D., Gabel, A. and M. A. Brück. 2016. Linguistic Manual for Teachers. Part I: Selected Aspects of Sociolinguistics. Cologne: University of Cologne Press.
Brück, M. A. 2015. “Bimodal reference marking in Kreol Seselwa“ Island Studies 2:20-26.
Brück, M. A. 2015. “Research Report: Bimodal reference to space“ Ministry of Tourism and Culture, Seychelles.
Conference Talks & Presentations
"Reclaiming Indigenous Signs: Insights from Sign languages in Australia and the Pacific" with D. Adone. People Policy Place Seminar, Charles Darwin University.
"Multiple verb constructions in Kununurra Kriol", with D. Adone, K. Olawsky and R. Bilminga. SPCL Winter Conference @ LSA, New York.
"Organizing discourse with na in Australian Kriol", with D. Adone and T. Batchelor. SPCL Winter Conference @ LSA, New York.
"On demonstratives, determiners and bare nouns in Kreol Seselwa" SPCL Winter Conference @ LSA, New York.
"Migrating Affixes in Australian Languages", with D. Adone and T. Batchelor; Australian Perspectives on Migration, 16th Biennial Conference of GASt, Heinrich Heine University Düsseldorf.
"Multimodale Referenz in Kreol Seselwa - Deiktische Elemente in räumlicher und personenbezogener Referenz", Institut für Sprachwissenschaft, University of Cologne
"Mixed Languages", Kriol Workshop, Mirima Dawang Woorlab-gerring Language and Culture Centre, Kununurra, Australia.
"Multimodality in the Seychelles" Linguistic Round Table, University Duisburg-Essen, Germany.
"From Monomodal to Multimodal: On the Importance of Adding Gestures to the Analysis of Creole Languages", 11thCreolistics Workshop, Justus Liebig Universität Giessen, Germany.
"The reflection of 'créolité' in the multimodal reference system of Kreol Seselwa", iGesto International Conference on Gesture and Multimodality, Universidade do Porto, Portugal.
"Mixed Systems? Context dependency and flexibility of multimodal reference in Kreol Seselwa", Gesture - Creativity - Multimodality, International Gesture Conference in Paris, International Society of Gesture Studies, Sorbonne Nouvelle University, Paris, France
"Anchoredness in Nature and Environment - Linguistic Evidence from Aboriginal Australia", with D. Adone und E. L. Maypilama, Nature and Environment in Australia, Gesellschaft für Australien Studien, University of Cologne, Germany
"Uncovering Referents in Kreol Seselwa" Presentation given at the Research Seminar, Faculty of Science and Humanities, University of Seychelles.
"The Interaction of Speech, Gestures and Culture on the Seychelles" Presentation given at the University of Seychelles.
“Bimodal Reference to Space: A Mixed Frame of Reference in Kreol Seselwa“ Mind, Meaning, Multimodality, University of Navarra, Spain.
“Between Gestures and Speech – Methodological Issues“ Workshop Research Methods on Language, Lenstiti Kreol Enternasyonal, Mahé, Seychelles.
“Multimodal Representation of Shared Cultural Knowledge in a Creolophone Community“ Symposium of Multimodal Communication (MMSYM 2015), Trinity College Dublin, Ireland
“Reference Marking in Co-Speech Gesture Interaction” Kolloq Enternasyonal, University of Seychelles, Mahé, Seychelles.
Introduction to Linguistics 03 (EFS), Mo. 10-11:30
English in the Pacific (Hauptseminar), Tue. 12-13:30
Introduction to Linguistics 02 (EFS), Mo. 4-5.30 pm, VI
Introduction to the Languages of Australia - (Proseminar); Onlineseminar
Introduction to Linguistics 03 (EFS)
Contact Linguistics (Mittelseminar)
Introduction to the Languages of Australia (Proseminar)
Language and Culture (Proseminar)
Language Contact (Proseminar)
Introduction to Linguistics (Einführungsseminar)
“Language and Culture” (Proseminar)
"Introduction to Linguistics”(Einführungsseminar)
"First Language Acquisition" (Proseminar)
"Introduction to Linguistics"(Einführungsseminar)
"Introduction to Linguistics" (Einführungsseminar)
"First Language Acquisition" (Proseminar)